Below is the table of contents for The Fairy Tales of Madame d'Aulnoy, first published in 1892, still the largest collection of her tales translated into English, and an exclusive ebook first provided by SurLaLune.
Futher below is a guide to finding more English translations of d'Aulnoy's tales.
D'Aulnoy, Marie Catherine Baronne. The Fairy Tales of Madame D'Aulnoy. Miss Annie Macdonell and Miss Lee, translators. Clinton Peters, illustrator. London: Lawrence and Bullen, 1892.
Zipes, Jack. Beauties, Beasts and Enchantments: Classic French Fairy Tales. New York: New American Library, 1989. Amazon.com:Buy the book in hardcoveror paperback.
The Island of Happiness
Beauty With the Golden Hair (hardcover only)
The Blue Bird
The Good Little Mouse (hardcover only)
The Golden Branch (hardcover only)
The Ram
Finette Cendron
The Bee and the Orange Tree (hardcover only)
Babiole (hardcover only)
The Yellow Dwarf
The Green Serpent
Princess Rosette (hardcover only)
The White Cat
The Beneficent Frog (hardcover only)
Belle-Belle, or The Chevalier Fortune
--------------------
The following tales are available in:
Zipes, Jack, ed. The Great Fairy Tale Tradition: From Straparola and Basile to the Brothers Grimm. New York: W. W. Norton, 2001. Amazon.com: Buy the book in paperback.
The Wild Boar
The Dolphin
Belle-Belle, or The Chevalier Fortune
Princess Belle-Etoile and Prince Cheri
Finette Cendron
The Orange Tree and the Bee
The Ram
In the late 1600s, the French Salons were filled with fairy tale writing, primarily by women writers. Many of the tales were influenced by oral traditions, but most did not end up influencing oral tradition directly. The most prolific and influential author is Marie-Catherine D'Aulnoy. She published four volumes of fairy tales. They were translated into English in 1699. Her most famous tale today is The White Cat. Many of the writings from the French salons have never been translated into English. The best collections of translations include The Fairy Tales of Madame D'Aulnoy (available in its entirety on this site) and Jack Zipes' Beauties, Beasts, and Enchantment: Classic French Fairy Tales. This book is out of print, but can usually be found in larger libraries or as a used copy. A paperback edition is in print, Beauty and the Beast and Other Classic French Fairy Tales, but it omits some of the tales provided in the hardcover edition. For example, the translation of Gabrielle de Villeneuve's Beauty and the Beast from 1740 can be found only in the hardcover. The shorter version by Madame Le Prince de Beaumont in 1757 is available in both editions. Marina Warner also edited Wonder Tales: Six French Stories of Enchantment, presenting six salon tales.
The French Salons directly influenced the literary fairy tale by increasing the overall popularity of tales. In 1697 in Paris, Charles Perrault published several tales from the oral tradition, albeit with his own embellishments, in his Histoires ou Contes du temps passé (also known as Mother Goose Tales). The tales enjoyed instant success. Some of the tales included are Cinderella, Sleeping Beauty, Little Red Riding Hood, Bluebeard, and Puss in Boots. He ultimately recorded eleven fairy tales, most of which are among the most popular tales today. All of Perrault's tales are available on SurLaLune at The Fairy Tales of Charles Perrault. The earliest English translation of Perrault's work was published in 1729 by Robert Samber. The translation was fairly accurate and incredibly popular. Excellent translations in print today can be found in Jack Zipes' Beauties, Beasts, and Enchantment: Classic French Fairy Tales. Another helpful translation, The Complete Fairy Tales in Verse and Prose, includes the original French alongside an English translation.
Further Reading
Canepa, Nancy L., editor. Out of the Woods: The Origins of the Literary Fairy Tale in Italy and France. Detroit, Wayne State University Press, 1997.
Amazon.com: Buy the book in hardcover.
D'Aulnoy, Marie Catherine Baronne. Memoirs Of The Court Of England in 1675. Mrs. William Henry Arthur, translator. London: George Routledge & Sons, 1927.
D'Aulnoy, Marie Catherine Baronne. The Fairy Tales of Madame D'Aulnoy. Miss Annie Macdonell and Miss Lee, translators. Clinton Peters, illustrator. London: Lawrence and Bullen, 1892.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
DeGraff, Amy Vanderlyn. The Tower and the Well: A Psychological Interpretation of the Fairy Tales of Madame D'Aulnoy. Summa, 1984.
Amazon.com: Buy the book in paperback.
Mitchell, Jane T. A Thematic Analysis of Mme. D'Aulnoy's Contes De Fees (Romance Monographs; No. 30). Romance Monographs, 1978.
Amazon.com: Buy the book in hardcover.
Warner, Marina, editor. Wonder Tales: Six French Stories of Enchantment. New York: Farrar Straus & Giroux, 1996.
Amazon.com: Buy the book in hardcover or paperback.
Zipes, Jack. Beauties, Beasts and Enchantments: Classic French Fairy Tales. New York: New American Library, 1989.
Amazon.com: Buy the book in hardcover or paperback.
Zipes, Jack, ed. The Great Fairy Tale Tradition: From Straparola and Basile to the Brothers Grimm. New York: W. W. Norton, 2001.
Amazon.com: Buy the book in paperback.