SurLaLune Header Logo

This is an archived string from the
SurLaLune Fairy Tales Discussion Board.

Back to December 2007 Archives Table of Contents

Return to Board Archives Main Page

Visit the Current Discussions on Yuku

Visit the SurLaLune Fairy Tales Main Page

Author
Comment
Wonderlicious
Registered User
(11/24/07 5:22 am)

Fairy-tales as they are known by certain countries
I know that many of the best-known fairy-tales from Europe have both a version written down by the Brothers Grimm, Charles Perrault and maybe another author (such as an English writer or Hans Christian Andersen). "Cinderella", "Sleeping Beauty" and "Little Red Riding Hood" are all examples of this. And as we all probably know, in the English speaking world, one of these foreign versions has become the most well-known version. With "Little Red Riding Hood" and "Sleeping Beauty", it is Grimms' softer version that is most well known; with "Cinderella" it is Perrault's softer version.

However, I was wondering; is this the same case in France or Germany? Are the versions which were written in their countries, despite their popularity outside of their country or not, the ones which are read? I read a translation of a modern French collection of tales, and there was an ogre-queen in "Sleeping Beauty", so I'm guessing that in France that story doesn't end with the awakening, but does anyone know if the Wolf is the victor in popular versions of "Little Red Riding Hood" over in France (as in regular publications, mainly aimed at children)? And do the Germans have a Fairy Godmother for the Cinderella which they regularly publish, or do they just have the pious birds?

Heidi Anne Heiner
ezOP
(12/3/07 1:05 am)


Re: Fairy-tales as they are known by certain countries
I know the French are pretty fond of their Perrault versions and tend to stick to those, especially after exploring a few bookstores in France last year. Most of the French language publications were Perrault in the children's section at Galleries Lafayette, for example. And Donkeyskin is certainly way more popular in France.

I'm unaware of the "Disney" influence in other cultures, but I imagine it is still fairly strong in the European countries that have embraced it. The advertising has always been strong.

You might also explore some websites about Château de Breteuil outside Paris which honors Perrault with some exhibits.

And that is the limit of my experience. Despite my German name and ancestry, I am very limited in my knowledge of the cultural nuances of the country.

Heidi

SurLaLune Logo

amazon logo with link

This is an archived string from the
SurLaLune Fairy Tales Discussion Board.

©2008 SurLaLune Fairy Tale Pages

Back to December 2007 Archives Table of Contents

Return to Board Archives Main Page

Visit the Current Discussions on Yuku

Visit the SurLaLune Fairy Tales Main Page